忍者ブログ

となりの国

Home > ブログ > > [PR] Home > ブログ > 11-3、もう一度コロンビア > trato hecho「それで決定だ」

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

無題

自分も職場にフランス人の相棒がいますけど、何気ない会話だと意味が多少分からなくても何とかなりますが、きちっと理解しないとダメな話しだと、とても困りますね。

でも仕事なので、ちゃんと伝わるまで言わないと行けなくて、モヤモヤすることもあります。

自分はただの読者ですけど、ウィリアム君とはこれからも仲良くやって言って欲しいなって思います。今はSNSがあるのでゆる~く繋がれるハズですよね。

そう、ゆる~くがいいんですよね。
何となくですが、レイさんも自分の中に自分だけの世界を持っている人なんじゃないかなと思っていて・・(自分がそうなので、そうじゃないかなって思っただけです)そこにズケズケ入り込まれると嫌なんですよね。。
それが仲の良い友達だったとしても。

ほんと困ったもんです。もう我が道を行くしか無いんだろうなって思ってます。

無題

フォローとアドバイスありがとうございます!

自分の場合は好き嫌いがすごく激しいのかもしれません。
基本的には人とはかなり距離をとって接していて、一回心を許すと(滅多にないけど)必要以上に近づこうとしてしまって、そこを越えると今度は信頼に甘えてまたおざなりになってしまうという。
こういう距離感の取り方とその往復運動がトラブルの元の一つなのだろうと思いました。
ゆるゆると人付き合いができたらきっと楽なんだろうなと思います。

自分だけの場所というのは具体的にどの意味なのかわかりませんが(ごめんなさい!)、一人になって自分を解放してやらないと鬱憤が溜まるといいますか、辛くなってくるというのは事実ですね。

フランス人の相棒ってなんかすごくかっこいいですね。ただ仕事となるとびゃすさんも相方も不都合なことが多く大変でしょうね。何も知らない自分がこんなこと言うのもあれですが、これからも優しくしてやってください。

無題


無題

よんさん、バグってます!

もし文章書いた後に投稿して全部消えたのならおそらくこちらのブログの問題です。ごめんなさい
その場合直し方がわからないので、ブログを新しくするかもしれません。どっちにしても画像容量の関係で新しいところに引っ越さないといけないんですけどね。

trato hecho「それで決定だ」





さて、ウィリアム君と彼の叔父とともにする旅行の話なのだが、

これ、書かないとダメかなぁ。




とりあえず先に向こうで撮った写真を載せておきます。


_________________________

泊まったのは叔父・フアンカルロスの実家。
おそらく。

そこの冷蔵庫についていた人形。



この黒い髪は本物らしい。
もしかしたらジョークだったのかもしれないが、それを判断することはできない。




家の3階部分。
いいところですね。
右の金網の奥は鶏が飼われている。


そして猫も飼われていた。



ベッドを占領する猫。
警戒心が強かったがすぐに打ち解けられてた。




旅行中はこの子が唯一仲良くできる友だった。
ウィリアム君はずっと叔父に付きっきりでこちらの相手をしてはくれなかった。




車で連れて行ってくれた天然のプール。
竹が生えている。



コーヒーもなっている。



コーヒーの実を取ってくれた叔父の友達。
味は最初ほんのり甘くてその後少し苦みがあった。
そんなにおいしくない。




ブドウ畑が広がる。

レンズが傷ついているようで上側が光を変に反射して白っぽくなるようになってしまった。




プールがあるのは山の中。

2人目の叔父の友達に
「明日山に行ってキャンプしようか。5泊くらいしてさ」
と言われる。
興味はあったが風邪引き真っ最中だし、いつトゥルアに帰るかわからないので断った。


 

町の教会。
ミサか葬式かなにかの真っ最中だった。




スーパーにて。
洗剤がこんな売られ方をしている。
日本だったら汚れるからって嫌がられるんだろうな。

_________________________





やっぱり言葉が通じないって致命的ですね。

初めのころはいいんですよ。
会話も単純ですし、お互いを必死に探り合いながら相手の意図を汲み取ろうとしあうので。


問題は慣れてきてから。

聞きたいことがあっても通じないし質問とは違う答えが出てきて終わり。
言いたいことやしたいことがあってもなんと言っていいかわからないから結局言えずじまい。

そして頑張って話しても「わからない」で総スルー。
ジェスチャーを使っても見てくれない。



こんな状況でうまくいくはずないじゃないですか。

しかも自分は生まれてから今まで、根っからのコミュ障。

これは詰んでますわ。



だってこれから行くところやいつまでここにいるのかすらわからなかったんですから!
日帰りだとばかり思ってたら1週間以上いるらしかったし!





そんなわけで、
となり町まで旅行へ行ってきたのだが、
二日目で家を出て、三日目に自力で帰ってきた。



色々ご馳走になったり泊めてくれたりすごくお世話になったのに申し訳ないと思っているし、こちらがもっともっと譲歩しないといけない立場なのだけど、

それまででも言葉の壁により色々いざこざがあり、すごくフラストレーションがたまっていたのだ。


で、それがもう限界にきてしまって。

多分こちらが我慢していれば、ギスギスしながらも問題なく面と向かってさよならを言うことができたと思うのだが、それは自分の能力ではできなかった。



ウィリアム君には悪いことをしたとは思ったが、全然助けてくれない彼にも若干苛立ちを持っていたので(←非常に自分勝手)、
泣きそうな声を上げる彼を尻目に家を飛び出し、彼が戻らないうちに急いで支度しトゥルアからも出て行った。




最近こんな話ばっかりですみません。

でもさ、
どうしたらいいんだろうね。


やっぱり人と関わることができないのです。

もう諦めてすべて避け切るべきなのでしょうか。







ウィリアム君とは次の日になって、facebookでやりとりした。

そこでも部分部分で話が通じず、
どうせ通じないのだからと一回だけ日本語で送ってみたのだった。






 いい友達になれてたかな

 途中から嫌われるんじゃないかと思って不安だった

 一緒にいるほど孤独だったよ

 多分もう会えないと思うけど、また会いたいです








 Yo espero que siempre seamos amigos

 Trato hecho

 Listo amigo?


 僕はキミといつまでも友達だといいと思ってるよ。
 それで解決。
 でしょ?








〜〜〜〜〜〜〜〜
※ trato hecho(トラート・エーチョ)
ネットで調べてみると「これで決まり」と出てきました。
ホステルのスタッフに聞くと、英語のdealと同じだと言っていたので、他にも

交渉成立
これにて終了
OKOK

みたいな意味があるのかもしれませんし、ないのかもしれません。
詳しく載っているページがあったのでこちらから↓
http://blog.livedoor.jp/dimelo/archives/50158254.html


※listo
よく耳にします。
意味を調べていませんが、おそらく「準備完了」という意味だと思います。
日本語勉強中のコロンビア人ジョンさんに聞かれたときはそう答えました。
それ以外でも

いいよ
了解
よしっと(作業が終わったときに)

というような使い方もするようです。
もしかしたらこっちの方言かも。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜



にほんブログ村 旅行ブログ 世界一周(自転車)へ

拍手[2回]

PR

Comment4 Comment

無題

自分も職場にフランス人の相棒がいますけど、何気ない会話だと意味が多少分からなくても何とかなりますが、きちっと理解しないとダメな話しだと、とても困りますね。

でも仕事なので、ちゃんと伝わるまで言わないと行けなくて、モヤモヤすることもあります。

自分はただの読者ですけど、ウィリアム君とはこれからも仲良くやって言って欲しいなって思います。今はSNSがあるのでゆる~く繋がれるハズですよね。

そう、ゆる~くがいいんですよね。
何となくですが、レイさんも自分の中に自分だけの世界を持っている人なんじゃないかなと思っていて・・(自分がそうなので、そうじゃないかなって思っただけです)そこにズケズケ入り込まれると嫌なんですよね。。
それが仲の良い友達だったとしても。

ほんと困ったもんです。もう我が道を行くしか無いんだろうなって思ってます。

無題

フォローとアドバイスありがとうございます!

自分の場合は好き嫌いがすごく激しいのかもしれません。
基本的には人とはかなり距離をとって接していて、一回心を許すと(滅多にないけど)必要以上に近づこうとしてしまって、そこを越えると今度は信頼に甘えてまたおざなりになってしまうという。
こういう距離感の取り方とその往復運動がトラブルの元の一つなのだろうと思いました。
ゆるゆると人付き合いができたらきっと楽なんだろうなと思います。

自分だけの場所というのは具体的にどの意味なのかわかりませんが(ごめんなさい!)、一人になって自分を解放してやらないと鬱憤が溜まるといいますか、辛くなってくるというのは事実ですね。

フランス人の相棒ってなんかすごくかっこいいですね。ただ仕事となるとびゃすさんも相方も不都合なことが多く大変でしょうね。何も知らない自分がこんなこと言うのもあれですが、これからも優しくしてやってください。

無題


無題

よんさん、バグってます!

もし文章書いた後に投稿して全部消えたのならおそらくこちらのブログの問題です。ごめんなさい
その場合直し方がわからないので、ブログを新しくするかもしれません。どっちにしても画像容量の関係で新しいところに引っ越さないといけないんですけどね。

Comment Form

  • お名前name
  • タイトルtitle
  • メールアドレスmail address
  • URLurl
  • コメントcomment
  • パスワードpassword

PAGE TOP